my oh my....
turn back time. shouldn't have been acting that way...
confused...once more scared..."Just dance, tina!"...."don't look at him...keep your eyes shut...!"
Got too much of it....of all. As dreams pass by...
No sé que tengo que hacer después de eso! A mí me molesta todo! Otra vez?? Estoy cansada...porqué no puede ser lo que soñaba?? Me entristece tanto!!
Vorgehen wie gehabt? what else could we....
Freitag, März 03, 2006
Abonnieren
Kommentare zum Post (Atom)
7 Kommentare:
soy solamente yo :)
Estoy cansada. TOTALMENTE. Voy a la sauna (una vez) y después hay una pelicula, schnulzig y triste. Perfecto para una noche como este! También una cerveza y...creo y espero que pueda dormir, sin algunos suenjos sobre pruebas de espanjol en ingles (jetzt wäre Smily mit Schulterzucken und nem fraglosen Gesicht passend!).Además: QUIERO FUMAR. Pero no tengo cigarros, ni dinero y ningun lugar para comprarlos. Sí hay Edeka pero es un poco lejo para comprar cigarros. Tampoco yo no soy un Abhäniger, sabes! Entonces, probablemente nos vemos manjana; escribe me, aquí, por e-mail, como quieres.
duerme bien y cuidate,
te quiero y beso grande
schade markus......
also das mit dem spanisch. also. echt gemein. weil. mh. kann ich doch nicht. :)
bin Müde und zwar total. Geh heute nur einmal in die Sauna, danach guck ich mir nen schnulzigen und traurigen Film an. Dazu gibts ein Bier, damit ich besser schlafen, und nicht wieder so nen blödenTraum hab, wie nachm Magnet (ich sitz in einer großen Halle und muss ne Spanischklausur auf Englisch schreiben über Spanische Glücksfarbe und Tiere; darauf folgt jetzt der "deutsche Smily" da oben). Außerdem MÖCHTE ICH RAUCHEN. Hab aber keine Zigaretten, kein Geld und Edeka ist zu weit weg um welche zu holen. Und ich bin ja nicht so abhängig, diesen weiten Weg auf mich zu nehmen.
So das wars schon :-) bis bald :)
Na katha,
da haste aber nicht alles und auch nicht haargenau übersetzt...aber männern is das ja eh egal, wa? :)
Por eso, nos vemos....
wow. einfach mal. wow. ja. und wirklich toll. da wird direkt übersetzt. nur weil man selber. naja. kein bisschen spanisch. und sich dann auch noch beschwert. und dann nur für mich. hui. und so. danke katha. vielen vielen dank. wirklich. weiss gar nicht womit ich das verdient hab. mh. also mal ein breites lächeln. und einen schönen tag und auch winke winke :))
gern geschehen,
und immer wieder gerne!!!
bis demnächst (=hasta pronto)
:-)
Kommentar veröffentlichen